Tuesday, July 3, 2018

De Gustibus Non Est Disputandum

Jul 1
Top 15 de los mejores cómics ever: 
15. No 
14. puedes 
13. hacer 
12. un 
11. top 
10. así 
9. porque 
8. depende 
7. de 
6. los 
5. gustos 
4. de 
3. cada 
2. uno 
1. Calvin y Hobbes

[The above is a twit that reads: Top 15 of the best comics ever: you can't do it because there is no accounting for taste; #1: Calvin and Hobbes]

This, translated into Latin is "de gustibus non est disputandum," but #1 is a punchline and, let's admit it, it's quite funny. In the end what this means is that our ego is stronger than our beliefs. 

Let us go back to the "de gustibus" part though: if it is true for comics, why isn't it true for painting, or literature, or music? Why can we safely say that Leonardo da Vinci or Shakespeare or Mozart are indisputably in a 15 best painters or writers or musicians list while no one dares to say something similar about a comics artist like, say, Yoshiharu Tsuge?

I have no answer (I just have an opinion), but this simply means that the "de gustibus" proposition is both right and wrong: 1) it's right for anyone of us individually; 2) it isn't right for our culture because we, as a society, accept aesthetic criteria and choose accordingly.

 

Monday, July 2, 2018

Smart Cardboard?

David Mazzucchelli’s formal innovations in Asterios Polyp are almost sixty years old.


The image above shows two 1953 "Pogo" newspaper comic strips by Walt Kelly (as published in Pogo, volume 10 – Fantagraphics Books). Sarcophagus Macabre, the vulture, “talks” in courier font (June 10) while the Deacon Mushrat speaks in Gothic Blackletter (June 11). Plus: Sarcophagus’ speech balloons have the format of a condolence envelope.
 

As we can see above David Mazzucchelli also used different speech balloons formats and fonts as characterization (see also Derik’s post).
Sarcophagus Macabre’s name, species, and ascribed balloon format are enough to know what he is, but the courier font needs an explanation: he’s an hypocrite because he expresses condolences sending form letters written with a (cold, of course) machine. The Deacon talks in Gothic fonts because he’s a cleric (he reads the Bible and he’s a conservative, not because he's a Christian, but because he's defined by Middle Age writing).
In Mazzucchelli’s case Asterios'  mother "talks" in D'Nealian cursive script (an anachronism) indicating candor and childishness while the father talks in pseudo Greek fonts. He was indeed Greek, but since ancient Greece is known, among other things, for its Mathematicians and Philosophers, the fonts also connote a rational man. Notice also the wavy line that defines the mother's speech balloon and the father's rectangle (with no edges; he's a mild-mannered man). 
Saul Steinberg drew the two couples below (as published in The Passport, 1954). Do we start to see a pattern... and a problem? Men are "square," rational beings, women are vague, intuitive, entities.




As we can see above (in a panel from Asterios Polyp), adding magenta (hot) for Hana and cyan (cold) for Asterios it's the same view of men and women, the same stereotyping... Ooops! I used the "s" word!...
In a famous essay art historian E. H. Gombrich mentioned "wit" to describe Saul Steinberg's drawings. Here's what he said:
In many of his drawings it is the line of the graphic medium which seems 'an echo to the sense.' His 'Family' [...] shows us the father firmly modelled, the mother with undulating lines, the grandmother all but fading away between hesitant pen strokes, and, of course, the child drawn in the style of children's scribbles.
From here it is but one step to the representation of what are called our synaesthetic reactions, the depiction of one sense modality by another.
The ekphrasis sounds familiar by now... The synaesthesia I frankly don't see (it lacks that "one step," I suppose). I will not deny the wit and creativity of Saul Steinberg's visual solutions (some would say visual writing), but drawing attention (pun intended) to just a singular personality trait is a simplification. It has great applications in political satire, no doubt, but it's not so great a device in a serious (graphic) novel.   



David Mazzucchelli agrees with me (or, his character does, as seen above), but he risked the blunt approach nonetheless as seen below (with a pint of self-irony: comic books, really?!)...


Comics are sequences, so, David Mazzucchelli could explore Saul Steinberg's ideas in a more complex way: showing mood transformations, for instance (see below).


Hana goes from undefined (painterly, as Heinrich Wölfflin put it) to defined (linear; ditto). Wölfflin's opposition (inspired by Friedrich Nietzsche's Apollonian-Dionysian dichotomy) was one of Asterios' favorite aesthetic theories; the other two being essentialism and Louis Sullivan's famous diktat "form follows function." She goes from magenta (irrational, life) to cyan (rational, thinking).
The procedure is welcomed, but were the googly eyes and the Utamaro mouth really necessary?...
If you read 'til here you must be saying by now that I hate Asterios Polyp. Well, I don't, I like the tour de force, but I must plead guilty of double standard. I’m not the only guilty one though: many critics forgive a cliché and a stereotype (calling it “an archetype”) in adolescent and YA genre comics while vigorously attacking the same flaws in art comics. I did the opposite and I still think that Asterios Polyp is one of the best comics published in 2009. I'm sure that I'm misguided though because I failed to read all those marvels published by the big two...

Monday, June 25, 2018

Writing Like Monet

I start with a disclaimer. I’ve been following Eddie Campbell’s career for two decades now. We've never met in person, but, since he does an autobiographical series (among other things), I feel I know him well. Apart from that we’ve discussed Scott McCloud’s definition of comics in the now defunct The Comics Journal Messboard and I appear, sort of, in page 454 of the massive book I’m now reviewing: Alec “The Years Have Pants” (A Life Sized Omnibus), 2009 (originally in Bacchus # 50, January 2000). That said, I’m not going to say that what follows is unbiased (it never is), but rest assured that I’m not deluding myself into thinking that I’m at a very polite tea party (no political pun intended).

Explaining the concept of the “graphic novel” to Dirk Deppey in The Comics Journal # 273 (page 83) Eddie Campbell said:
the graphic novel doesn’t exist. “Graphic novel” is an abstract idea. It’s a sensibility, it’s an advanced attitude toward comics. […][T]he culture of the graphic novel respects this, respects that, admires that and venerates this other thing. The graphic-novel sensibility is more interested in Frank King than it is in Jim Steranko, whereas comic-book culture is more interested in Jim Steranko than it is in Frank King.

    Alec: How To Be An Artist (March 2001). Published for the first time in Deevee # 12 (October 1999).

The above quote may be correct and I agree with it up to a point... What baffles me is the overrating of Frank King's "Gasoline Alley" by the supposedly "advanced attitude toward comics."  In spite of some wonderful Sunday pages the aforementioned  newspaper strip is a toothless, bourgeois, kitschy, idealized, and bowdlerized view of suburban life (not forgetting the usual racism that we can find in many comics published during the first half of the 20th century). Taking "Gasoline Alley" as a role model ("graphic-novel culture") to oppose it to Jim Steranko ("comic-book" culture) is a bit like jumping from the frying pan into the fire.

Eddie had other role models though:
I did an enormous amount of painting when I was 14 and 15. […] I wanted to be an Impressionist: sit with Monet and Renoir on the banks of the Seine.” (interview with Sam Yang, The Comics Journal # 145, 1991, page 60).

After the Snooter (June 2002). Published for the first time uin Bacchus #45 (July 1999).

The Impressionists are known for their technical innovations related to scientific discoveries about light and color. They are usually referred to as an optical art movement because they were more interested in visual perception than in any other aspect of the human experience. They also helped to establish a taste for the sketchy and unfinished, for exploration and experimentation. Monet, in particular, is a painter that should be more associated with comics than he has been until now because he painted in series. Japonism, an interest in photography and painting en plein air could also be cited as the most interesting aspects of the Impressionists, but, being figurative painters, they had to paint some themes. What they chose were, going against the grandiloquence of academic history painting, the old 17th century Dutch genre painting themes: bourgeois portraits, genre views, landscapes, still lifes. Pierre-Auguste Renoir in particular, is famous for showing a new leisure and joie de vivre (deliberately forgetting the difficult lives of his models or the executions of the Communards in the same place where he painted, five years later, the Dance at the Moulin de la Galette). He is definitely associated with Eddie Campbell’s genre scenes at the King Canute and elsewhere.


Pierre-Auguste Renoir: Luncheon of the Boating Party, 1880 - 1881.

In the above painting, for instance, we can see the same sense of bohemian lightheartedness that characterizes the King Canute crowd.

Taking into account these two references all sorts of positive feelings among the characters are conveyed to the reader: good-fellowship, tenderness, joyfulness. Which isn't bad, of course, but is just part of the whole picture and risks superficiality. Whenever a group of humans get together for a length of time, rivalries erupt, people quarrel, stop talking to each other, there are misunderstandings, etc... etc...


"The King Canute Crowd" in The Complete Alec (1990). Collected for the first time in Alec: Love and Beerglasses (June 1985).

The panel above conveys the same idea: "no big story need come of it." The problem, of course, is the attack of a monster called "banality." Eddie Campbell is always on the edge between pointlessness and the profound, deeply felt touch. Let me just tell you, for now, that the former isn't always the winner. Sometimes a story with drunk people in it is just that: a story with drunk people in it. I don't mean the first story in the book though because in the repetition of the nine panel grid, the repetition of the point of view and the repetition of the framing, combined with the smooth dialogue, we know that we are witnessing the birth of a new friendship (forgive the corniness).

And yet... Alec "The years Have Pants" (A Life-Sized Omnibus) (which isn't really an omnibus because there are a few Alec stories that weren't reprinted) is very far from "Gasoline Alley." For starters it's full of sex and booze. Sexism rears its ugly head a couple of times in The King Canute Crowd, but I don't want to be an essentialist and say that Alec's sexual partners entered the game with different expectations than he did and were hence deceived.


"The King Canute Crowd" in The Complete Alec. Collected for the first time in Alec: Love and Beerglasses.

For the above travesty of marriage (and I mean the caption more than the image) there's no excuse. Let me just remind you a very basic rule of narratology though: even if the author depicts her/himself in the work of art s/he's not the character.

In the last panel we can find a distinctive trait of Eddie Campbell's graphic style: the more or less chaotic use of zip-a-tone (better reproduced in the so-called omnibus). It's another inheritance of Impressionism even if the latter is a bit absurd in black and white. It adds to the overall feeling of sketchiness, unfinishedness, of rapidly stealing an instant to the constant flow of living.  A vivid memory of a slice of life that's always fragile because it's always on the verge of disappearance...



One of the endpapers of the hardcover edition of Alec "The Years Have Pants" (A Life Sized Omnibus).

 I don't know who chose the endpapers design reproduced above (Erik Skillman, Eddie Campbell?), but I do know it is perfect:  it's akin to a close view of a Monet or an abstract expressionist painting. It's also a modernistic device that shows the readers beforehand the secrets of the trade: Eddie's high contrasts of mechanical regular and handmade irregular textures, Eddie's contrasts of black and white.

Giving the notion of a fast, lively, and yet precise drawing (and I mean things like composition and proportion, for instance) isn't an easy task. From Eddie Campbell's first efforts in the book (which he regrets not having redrawn) until his best pages (see below), there's a huge step forward that, I suspect, was tremendously indebted to his participation in From Hell (written by Alan Moore).


 Detail of "The Complicated Demise of Robert Johnstone" in Alec "The Years Have Pants” 
(A Life Sized Omnibus).

Even if most of Eddie Campbell's books are filled with innocuous humor he usually ends them in a high note. The chaff is put aside and the wheat comes to the foreground. That's what happens in The King Canute Crowd (when everything ends in mayhem), How to Be An Artist (with a fascinating account of the Big Numbers affair), The Dance of Lifey Death (with, well, the dance of lifey death and an adaptation to the comics form of Edward Lear's poem "The Jumblies"), After the Snooter (which is mixed throughout - Eddie's reminiscences of his childhood are great -, but ends with a strong critique of Hollywood's vacuousness and the insight that with age "everything reminds [us] of something else" - see below - I won't comment the Freudian overtones). All the others, for better or for worse, aren't part of this bunch.


After the Snooter (June 2002).

Graffiti Kitchen, whose original cover I present to you below, is an absolute masterpiece of the comics art form.


Graffiti Kitchen, 1993.

This is the real deal, there's no flat material here. Eddie Campbell used an almost gridless nine panel grid as usual. The drawings are reduced to very simple, but very effective dynamic "nervous wrecks." Visual metaphor is used to good effect (see below how depression is seen as a dark cloud chasing Alec). The topic is mainly passion (with a bit of Lolita thrown in too) which demands a very cold and careful approach to avoid sentimentality. That's what Eddie does even if he can't avoid depicting Alec bursting into tears once (see also below).


One of my favorite pages in Graffiti Kitchen is the one in which Alec falls for Georgette. The way her hair involves him is absolutely masterful. The wavy lines convey a feeling of abandonment  and formless involvement with her (it's like being inside a warm bath, see below again).


In his great book Journal (III) Fabrice Neaud used three devices to convey the exact same situation. The second one is similar to what Eddie did above (...er... you know, see below).

 Journal (III) by Fabrice Neaud, 1999.

I guess that...



"Alec" in Bacchus # 8, December 1995.

But seriously though, Fabrice Neaud got a lot of trouble from Dominique and his friends for depicting him in Journal (III). Chester Brown said:
The stuff people are reluctant to talk about is often the stuff that’s most important, I think. (Inkstuds, page 41.)
I totally agree, but that's a big problem for autobiographical writers and artists. Eddie Campbell talking about Steve Bissette: 
It's an inexplicable terror, the fear of having to take something personal out from inside you onto the page for everybody to dissect. That actually does take a degree of courage. (The Comics Journal # 273, page 109.) 
In autobiography that problem exists, but it's more complicated than that because the creative process also implies those who socially interact with the artist. Changing the names of the characters may not be enough to guarantee the peace of mind of all who are involved. That's why Alec's wife, Annie, for instance, isn't developed enough as a character (we know very little about their relationship). We may see her drawn body in more or less private situations, but we can only witness her public self. It's more than understandable, but there's a price to pay: being defensive lame autobio is what we get... As a result Graffiti Kitchen remains an anomaly in Eddie Campbell's body of work.

To end this post where I started it, look at the two following images:


"Life for Beginners" in The Complete Alec. First collected in Alec: Episodes From the Life of Alec MacGarry, June, 1984 (dated September, 1981).


After the Snooter. Published for the first time in Bacchus #54 (August 2000).

"Betty Boop" (in 1981) is now (2000) called "Sharon." I don't know what you think, but I prefer the second version by far. The postcard aesthetic is no more. I'm not saying the first version was false and the second one is the truth. What I'm saying is that the second version goes deeper in the exploration of what it means to be human. Of one thing I'm certain though: the second version hints at the fact that Alec's sexism was a posture. He  behaved according to what his male peer group, and especially his pal Danny Grey, expected of him. It also seems to me that the shadow cast over Sharon is a nice touch of melancholia.

Sunday, June 24, 2018

The Hooded Utilitarian

This is just a short note to say that I decided to repost here my posts at Noah Berlatsky's blog The Hooded Utilitarian, The first installment will be posted in a few hours.

In Defense of Pulp


Al Feldstein (w, a), Marie Severin (c), Jim Wroten (l), "The Vault of Horror!: The Dead Will Return!," The Vault of Horror #13 [#2], EC Comics, June - July 1950; as reprinted in: top: The Vault of Horror #3 (Gladstone, December 1990), bottom: The Vault of Horror #2 (Russ Cochran, January 1993).   

The above images are the splash-page of an old EC story as reprinted on cheap pulp, exhibit a), and a bit better pulp, exhibit b). The first thing that jumps to the eye is exhibit b)'s crispness if compared to exhibit a). Crispness, though, comes with a price.
Let's look closer:


a)

b)

The pulp in a) is more anarchically textured than in b); as a consequence the black areas in a) aren't completely opaque. In b) everything is well defined. To me that's a plus, but it's also a problem: in a) the transitions on the back and arm of the male character are smooth; not so in b) which causes an artificial effect: are those supposed to be the colors of the clothes of the male character, or is this supposed to be a light effect? It's obviously a light effect in a), and a strangely colored outfit in b).

My solution? It's simple dialectics: see it below:


Before I go: Russ Cochran published his The Vault of Horror #2 at a time (1993) in which the halftone dots were still in use. When even the dots disappeared the plan sharpness worsened the transitions problem. Ironically, that's highly appropriate to manichean genre comics since, morally, everything is portraied without grey areas.

PS A possible objection to what I say above is the use in contemporary comics of computer gradients. To that I always answer in the same way. You may also say that everything is possible with computer coloring these days. True, but the problem isn't the tools, the problem is those using them.

Saturday, June 23, 2018

The Complete Pazienza Published By Coconino Press

Talking about great library editions these are great news! Coconino Press is another one of those rare publishers who mean business. Kudos to them!...


Thursday, June 21, 2018

Matt Marriott Published By Manuel Caldas

If I look at the list of my favorite comics (my personal canon, as this blog's subtitle claims) I inevitably notice that many, if not most, are out of print or were never reprinted decades after the first printing (almost 60 years, if we don't count a confidential reprint in 2014, for my #1).

"Matt Marriott," (links here, here, and here) the Western series by James Edgar and Tony Weare, is no exception. Of the 70 stories published between 1955 and 1977 few were reprinted and none had a wide circulation. I would love to see the complete series reprinted with Drawn & Quarterly or Fantagraphics production values quality. It would be a Matt Marriott library to join the Oesterheld's Frontera library of my wildest (and nerdeshly wettest) dreams. This will never happen, of course, because the former is a British newspaper series, and the latter was an Argentinian publishing house. The only reprints we can expect are the ones with best seller status; which obviously mostly means, reprints of mediocre stuff. If the above isn't enough we know that most countries are completely out of the great production values, classic comics reprint equation, the UK and Argentina among them...

But enough whining: enter: Manuel Caldas...

As you can see below Manuel marvelously published three Matt Marriott story arcs in Spanish, directly reproduced from the original art.



I wrote the intros, but, unfortunately, I need to correct some mistakes committed by the translator. I'll do it in a coda to this post. In Spanish, maybe?...